Просьба об услуге

Эти фразы вам пригодятся, когда вам что-то будет нужно от иностранца.


Фото: pxfuel

Do you have a second?

Начните с вопроса, есть ли у собеседника свободная секунда. Наверняка ведь есть.

— Do you have a second?
— Uhh yeah.

Bad Teacher

This will take a sec

Можно пообещать, что дело займёт секунду:

— This will just take a sec

Bad Teacher

Can I talk to you for a sec?

Или сказать, что нужно просто поговорить, конечно же, только секунду:

— Can I talk to you for a sec?

Zack and Miri Make a Porno

Could звучит чуть более вежливо и формально.

— Could I talk to you for a second?
— Okay.

New Girl

Can I see you for a minute?

Роза отзывает Чарльза поговорить наедине:

— Charles, can I see you for a minute?
—Yep.

Brooklyn 99

Can you do me a favor?

Стандартная конструкция для просьб. 'Не окажешь ли мне услугу?'

— Can you do me a huge favor while you're there?

The Whole Nine Yards

Более деликатно: 'Можно попросить об услуге?'

— Can I ask you a favour?
—A favour? Sure, you can ask me a favour

The Big Bang Theory

Или просто: 'окажи услугу'.

— Do me a favor, take a look at this picture, and tell me what you see.

Brooklyn 99

Help me out here

Ещё более настойчиво. Лучше всего переводится словом 'выручай'.

— Help me out here. I've got to earn this 50 bucks.

Four Rooms

Do something about it

Когда сами не знаете, чем можно помочь. 'Сделай что-нибудь'

— So do something about it.
— What can I do?

EuroTrip 

Но что-то же можно придумать?

— There must be something can be done.

Forrest Gump

Let me borrow…

Borrow - взять в долг или просто взять попользоваться. Когда хотите что-то взять ненадолго.

— I got to get out of here for a few minutes. Let me borrow your car.

Clerks II

Can I have…

Так, например, просят сигарету или делают заказ в кафе.

— Can I have an espresso, please? In a large cup?

Coffee and Cigarettes

Would you be open to..

Be open to doing something означает 'быть не против'. Шелдон хочет развернуть диван на 30 градусов против часовой стрелки.

— Would you be open to rotating the couch clockwise thirty degrees?

The Big Bang Theory

The reason I'm calling is…

Фраза для телефонных звонков. 'Звоню насчёт назначенной на среду встречи'.

— The reason I'm calling is about our appointment this Wednesday.

Hitch

Who could I speak to regarding…

Когда звоните, например, в организацию. 'С кем поговорить насчёт обвинений в расовой предвзятости?'.

— Who could I speak to regarding the allegations of racial bias

Bad Teacher





Разговорный английский:
практика



Уроки по скайпу

с носителем и не только