Прощание


А этими фразами обычно говорят "пока". Кроме обычного bye часто говорят 'Увидимся':

See you/ya

Например так:

— Cool, see ya.

Bad Teacher

или 'Увидимся позже':

— See you later, Tony.

Hitch

или 'Увидимся скоро':

— OK, good. See you soon.

The Whole Nine Yards

или такой вариант - когда вы увидитесь скоро и не раз:

— See you around, kid.

Bruce Almighty

Have a good day

Можно пожелать хорошего (good, nice, lovely и т. д.) дня:

— You ladies have a lovely day.

The Whole Nine Yards

или, например, хорошего полёта:

— Have a good flight everybody.

EuroTrip 

Say hi

Когда хотите передать кому-то привет, например своей вдове, как герой Брюса Уиллиса. Will you? здесь можно перевести как 'ага?' .

— Say hi to my widow for me, will you?

The Whole Nine Yards

I gotta go

Хорошая фраза, чтобы закончить разговор и свалить. 'Мне пора'.

— I'll talk to you later. I gotta go.

The Whole Nine Yards

I'll be going now

То же самое. 'Наверное, я пойду':

— I think I'll be going now.

Zack and Miri Make a Porno

I've gotta get going

Или так. Правда, конкретно в этом примере Элизабет не прощается, а просто сообщает, что ей пора идти и просит Эми прикрыть её.

— I've gotta get going, cover me

Bad Teacher

I got somewhere I gotta go

Чтобы железно обосновать, почему вы уходите. 'Мне кое-куда надо'.

— I got somewhere I gotta go.

Hitch