Советы на тему того, чего делать не стоит
1. I wouldn't… | Я бы не стал…
В смысле "на твоём месте я бы не стал так делать".
2. I wish you wouldn't… | Зря ты так
3. You'd better not… | Лучше не…
'd часто опускается, и совет звучит как you better not... Фразовый глагол mess with означает "связываться", "конфликтовать".
4. I'd rather you didn't | Не стоит тебе…
5. There is no point… | Нет смысла…
Другой вариант: There is no use…
6. Don't let it happen again | Не надо так больше
Часто говорится в ответ на извинение.
7. You are not supposed to… | Тебе нельзя/не положено
Neither are you - "тебе тоже".
8. Don't ever… | Никогда не…
9. Don't let me down | Не подведи меня
10. Don't mess it up | Не испорть всё
Mess it up или screw it up испортить, угробить вещь или ситуацию.